Hasta la raiz lyrics

Hasta la raiz lyrics

“Hasta la raíz” lyrics, written and sung by Natalia Lafourcade, explore deep emotional roots and the essence of love that stays with you no matter where life leads. The words blend nature imagery with heartfelt longing, comparing love to something that grows deeply “to the root” of one’s being. 

The song reflects on memories, connection, and identity tied to someone and to one’s homeland. Its poetic simplicity and emotional honesty make it resonate with many listeners. Overall, the lyrics celebrate love’s power to shape and stay with you at the core of your heart.

Song credits 

Credit CategoryName / Role
Song TitleHasta la raíz
Main ArtistNatalia Lafourcade (vocals, producer)
Songwriters / ComposersNatalia Lafourcade, Leonel García
ProducersNatalia Lafourcade, Cachorro López
ProgrammingAlan Ortíz (programming)
Electric Guitar & PercussionGustavo Guerrero
Acoustic Guitar & Voice DirectorLeonel García
Drums & PercussionUriel Herrera
PercussionJosé Lugo
Bass GuitarMariana Ruiz

Hasta la raiz lyrics

Verse 1

Sigo cruzando ríos,
Andando por las selvas, amando el sol.
Cada día sigo sacando espinas
De lo profundo del corazón.

I keep crossing rivers,
Passing jungles, loving the sun.
Every day I keep pulling thorns
From the depths of my heart.

En la noche sigo encendiendo sueños
Para limpiar
Con el humo sagrado,
Cada recuerdo.

At night I keep lighting dreams on fire
To clean,
With the sacred smoke,
Every memory.

Verse 2

Cuando escriba tu nombre en la arena blanca,
Con fondo azul,
Cuando mire el cielo, en la forma cruel
De una nube gris,
Aparezcas tú.

When I write your name in the white sands,
With a blue depth,
When I look at the sky, in the cruel way
Of a gray cloud,
May you appear.

Una tarde suba una alta loma,
Mire el pasado,
Sabrás que no te he olvidado.

Some afternoon, climb a tall hill,
Witness the past,
You’ll see that I haven’t forgotten you.

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz,
Y por más que crezca
Vas a estar aquí.

I have you deep inside
Down to my roots,
And however much I grow,
You will be here.

Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña,
No habrá manera, mi rayo de luna,
Que tú te vayas.

Verse 3

Although I hide myself behind the mountain
And find a field full of sugar cane,
There will be no way, my moonlight beam,
That you leave.

Oh-uh-oh-oh, oh-oh,
Oh-uh oh-oh, oh-oh,
Oh-uh oh-oh, oh-oh,
Oh-uh oh-oh, oh-oh…

Pienso que cada instante sobrevivido al caminar,
Y cada segundo de incertidumbre,
Cada momento de no saber,
Son la clave exacta de este tejido
Que ando cargando bajo la piel.

I think that every point I survived on my path,
And every second of doubt,
Every moment I didn’t know,
Are the perfect code for this fabric
That I carry beneath my skin.

Verse 4

Así te protejo.
Aquí sigues dentro.

This is how I protect you.
Here you continue within me.

Yo te llevo dentro.
Hasta la raíz,
Y por más que crezca
Vas a estar aquí.

I have you deep inside
Down to my roots,
And however much I grow,
You will be here.

O que yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña,
No habrá manera, mi rayo de luna,
Que tú te vayas
Que tú te vayas.

Or if I hide myself behind the mountain
And find a field full of sugar cane,
There won’t be a way, my ray of moonlight,
For you to leave,
For you to leave.

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz,
Y por más que crezca
Vas a estar aquí.

Verse 5

I have you deep inside
Down to my roots,
And however much I grow
You will be here.

O que yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna,
Que tú te vayas,
Que tú te vayas.

Or if I hide myself behind the mountain
And find a field full of sugar cane,
There will be no way, my moonlight beam,
That you leave.
That you leave.

Oh-uh-oh, uh-uh-oh, oh-oh
Oh-uh-oh-oh, oh-oh
Oh-uh-oh, uh-uh-oh, oh-oh
Oh-uh-oh-oh, oh-oh
Oh-uh-oh-oh
Oh-uh, oh-oh…
(x2)

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz,
Y por más que crezca
Vas a estar aquí.

I have you deep inside
Down to my roots,
And however much I grow,
You will be here.

O que yo me oculte tras la montaña
Encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna,
Que tú te vayas…

Or if I hide myself behind the mountain
And find a field full of sugar cane,
There will be no way, my dear moon ray,
That you leave…

Frequently Asked Questions

 What is the meaning of “Hasta la raíz” lyrics?

The lyrics talk about a love that goes very deep, reaching the core of a person’s heart and identity. It’s about emotions that stay rooted no matter time or distance.

 Who wrote “Hasta la raíz”?

The song was written by Natalia Lafourcade along with Leonel García, blending poetic language with strong emotional depth.

  Is “Hasta la raíz” about romantic love only?

Not only. While it feels romantic, the lyrics can also represent love for one’s roots, memories, homeland, or personal identity.

  Why are nature images used in the lyrics?

Nature imagery like roots and growth helps express how deep and lasting the feelings are. It makes the emotions feel alive and grounded.

 What makes the lyrics so emotional?

The honesty, simplicity, and vulnerability in the words make listeners connect easily. It feels personal, as if the singer is sharing her soul.

Final Words 

The lyrics of Hasta la raíz touch the heart with their honesty and warmth.
They speak about love that stays deep inside, no matter how life changes.
Every line feels personal, calm, and emotionally rooted.

Overall, the song leaves a lasting impression through simple yet powerful words.
It reminds listeners of their own memories, roots, and emotional bonds.
Hasta la raíz stays with you long after the music ends.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *